Lesson 12 – Safety Saves, class:6

कहानी में कुनाल नाम का एक लड़का है जो बहुत लापरवाह रहता है। एक दिन उसे अपनी अंग्रेज़ी की परीक्षा के लिए पेन नहीं मिलता और वह जल्दी-जल्दी बस पकड़ने भागता है। वह चलती बस पर चढ़ जाता है, जिसे एक बूढ़ा आदमी खतरनाक बताकर समझाता है कि जीवन परीक्षा से ज़्यादा कीमती है। बाद में कुनाल गलत बस में चढ़ जाता है और चलती बस से कूद पड़ता है, जिससे वह घायल हो जाता है और लगभग दुर्घटना का शिकार हो जाता है। एक दयालु महिला उसे डाँटती भी है और डॉक्टर के पास ले जाकर मदद भी करती है, रास्ते में वह उसे सड़क सुरक्षा की कविता सुनाती है। कविता में चलती बस न पकड़ने, बस से न कूदने, सिर-हाथ बाहर न निकालने और ट्रैफिक नियमों का पालन करने की सलाह दी गई है। पूरी कहानी से कुनाल सीखता है कि हमेशा सावधान रहना चाहिए, क्योंकि “Better late than never” – देर से सही, पर सुरक्षित रहना ज़रूरी है।

Line by Line)

Kunal was a careless boy.
कुनाल वज़ अ केरलैस बॉय।
कुनाल एक लापरवाह लड़का था।
He often did things carelessly.
ही ऑफ़न डिड थिंग्स केरलैस्ली।
वह अक्सर काम लापरवाही से करता था।
His parents always scolded him for his carelessness.
हिज़ पैरन्ट्स ऑल्वेज़ स्कॉल्डेड हिम फ़ॉर हिज़ केरलैस्नेस।
उसके माता–पिता हमेशा उसे उसकी लापरवाही के लिए डाँटते थे।
One fine morning, he was very disturbed, as he could not find his pen.
वन फ़ाइन मॉर्निंग, ही वज़ वेरी डिस्टर्ब्ड, ऐज़ ही कुड नॉट फ़ाइन्ड हिज़ पेन।
एक सुहानी सुबह वह बहुत परेशान था, क्योंकि उसे अपनी पेन नहीं मिल रही थी।
He needed the pen to write his English test.
ही नीड़ेड द पेन टू राइट हिज़ इंग्लिश टेस्ट।
उसे अपना अंग्रेज़ी का परीक्षण लिखने के लिए पेन की ज़रूरत थी।
He searched for it everywhere but could not find it.
ही सर्च्ड फ़ॉर इट एवरीव्हेयर बट कुड नॉट फ़ाइन्ड इट।
उसने उसे हर जगह ढूँढा पर वह नहीं मिली।
As Kunal was getting late for his school, he hurried down the road to catch the bus to school.
ऐज़ कुनाल वज़ गेटिंग लेट फ़ॉर हिज़ स्कूल, ही हरीड डाउन द रोड टू कैच द बस टू स्कूल।
जब कुनाल को स्कूल के लिए देर हो रही थी, वह सड़क पर तेज़ी से बस पकड़ने भागा।
He saw a large red coloured bus leaving the bus stop.
ही सॉ अ लार्ज रेड कलर्ड बस लीविंग द बस स्टॉप।
उसने बस स्टॉप से निकलती हुई एक बड़ी लाल रंग की बस देखी।
He ran after it and jumped onto the bus.
ही रैन आफ्टर इट ऐंड जंप्ट ऑन्टू द बस।
वह उसके पीछे भागा और चलती बस पर चढ़ गया।
(An old man who was sitting in the bus says)
ऐन ओल्ड मैन हू वज़ सिटिंग इन द बस सेज़।
(बस में बैठा एक बूढ़ा आदमी कहता है)
Old man : Don’t you know, trying to catch a running bus is a dangerous thing to do?
ओल्ड मैन: डोन्ट यू नो, ट्राइंग टू कैच अ रनिंग बस इज़ अ डेंजरस थिंग टू डू?
बूढ़ा आदमी: क्या तुम्हें नहीं पता कि चलती बस पकड़ने की कोशिश करना बहुत खतरनाक काम है?
Kunal : I am in a hurry. I have a test today. I didn’t want to miss my test.
कुनाल: आइ ऐम इन अ हरी। आइ हैव अ टेस्ट टुडे। आइ डिडन्ट वॉन्ट टू मिस माई टेस्ट।
कुनाल: मुझे जल्दी है। आज मेरा टेस्ट है। मैं अपना टेस्ट छोड़ना नहीं चाहता था।
Old man : It’s better to miss a test than to miss the rest of your life.
ओल्ड मैन: इट्स बेटर टू मिस अ टेस्ट दैन टू मिस द रेस्ट ऑफ योर लाइफ़।
बूढ़ा आदमी: परीक्षा छोड़ देना ज़िंदगी खो देने से कहीं बेहतर है।
Kunal : Sorry sir, I’ll keep it in mind and follow it.
कुनाल: सॉरी सर, आइʼल कीप इट इन माइन्ड ऐंड फ़ॉलो इट।
कुनाल: माफ़ कीजिए सर, मैं इसे याद रखूँगा और पालन करूँगा।
The bus was crowded.
द बस वज़ क्राउडेड।
बस बहुत भीड़ से भरी हुई थी।
Kunal looked for his friends but no one was there.
कुनाल लुक्ड फ़ॉर हिज़ फ़्रेंड्स बट नो वन वज़ देयर।
कुनाल ने अपने दोस्तों को ढूँढा लेकिन वहाँ कोई भी नहीं था।
He found that he was on the wrong bus.
ही फाउण्ड दैट ही वज़ ऑन द रॉन्ग बस।
उसे पता चला कि वह गलत बस में चढ़ गया है।
His face turned pale.
हिज़ फ़ेस टर्न्ड पेल।
उसका चेहरा सफेद पड़ गया।
He jumped off the moving bus.
ही जंप्ट ऑफ़ द मूविंग बस।
वह चलती बस से कूद गया।
He landed with a bump on the road.
ही लैंडिड विद अ बम्प ऑन द रोड।
वह ज़ोर से सड़क पर गिरा।
A scooter was coming from behind.
अ स्कूटर वज़ कमिंग फ़्रॉम बिहाइन्ड।
पीछे से एक स्कूटर आ रहा था।
It stopped just a few inches away from him.
इट स्टॉप्ट जस्ट अ फ़्यू इंचिज़ अवे फ़्रॉम हिम।
वह उससे बस कुछ इंच दूर रुक गया।
The woman on the scooter shouted at him.
द वुमन ऑन द स्कूटर शाउटिड ऐट हिम।
स्कूटर पर बैठी औरत ने उस पर चिल्लाकर डाँटा।
Woman : Do you want to hurt yourself?
वुमन: डू यू वॉन्ट टू हर्ट योरसेल्फ?
महिला: क्या तुम खुद को चोट पहुँचाना चाहते हो?
Kunal : No, ma’am. I am sorry. I am getting late for school.
कुनाल: नो मैम, आइ ऐम सॉरी। आइ ऐम गेटिंग लेट फ़ॉर स्कूल।
कुनाल: नहीं मैडम, माफ़ कीजिए। मुझे स्कूल के लिए देर हो रही है।
Woman : Does this mean you will jump off the bus? Don’t you know jumping off a moving bus is dangerous?
वुमन: डज़ दिस मीन यू विल जंप ऑफ द बस? डोन्ट यू नो जंपिंग ऑफ अ मूविंग बस इज़ डेंजरस?
महिला: क्या इसका मतलब है कि तुम बस से कूद जाओगे? क्या तुम्हें नहीं पता कि चलती बस से कूदना खतरनाक है?
Kunal started crying loudly.
कुनाल स्टार्टिड क्राइंग लाउडली।
कुनाल जोर-जोर से रोने लगा।
He was badly injured.
ही वज़ बैडली इन्जर्ड।
उसे बहुत चोट लगी थी।
He told her the whole incident.
ही टोल्ड हर द होल इन्सिडन्ट।
उसने उसे पूरा घटना क्रम बताया।
She listened carefully.
शी लिसन्ड केयरफुली।
वह ध्यान से सुनती रही।
Woman : Remember, it is always better to be ‘safe’ than ‘sorry’.
वुमन: रिमेम्बर, इट इज़ ऑल्वेज़ बेटर टू बी सेफ दैन सॉरी।
महिला: याद रखो, ‘सुरक्षित’ रहना हमेशा ‘पछताने’ से बेहतर है।
Kunal : What should I do ma’am? Will you please take me to the doctor?
कुनाल: व्हाट शुड आइ डू मैम? विल यू प्लीज़ टेक मी टू द डॉक्टर?
कुनाल: मैडम, मुझे क्या करना चाहिए? क्या आप मुझे डॉक्टर के पास ले चलेंगी?
Woman : Sure! I can’t leave you alone in such a situation.
वुमन: श्योर! आइ कांट लीव यू अलोन इन सच अ सिचुएशन।
महिला: ज़रूर! मैं तुम्हें ऐसी स्थिति में अकेला नहीं छोड़ सकती।
Kunal : Thank you very much ma’am.
कुनाल: थैंक यू वेरी मच मैम।
कुनाल: आपका बहुत-बहुत धन्यवाद मैडम।
On the way, she recited him a poem–
ऑन द वे, शी रिसाइटिड हिम अ पोएम।
रास्ते में उसने उसे एक कविता सुनाई।
Never play on the road,
नेवर प्ले ऑन द रोड,
कभी सड़क पर मत खेलो,
Never run across,
नेवर रन अक्रॉस,
कभी बिना सोचे सड़क पार मत दौड़ो,
Never walk in groups,
नेवर वॉक इन ग्रूप्स,
कभी समूह बनाकर सड़क पर मत चलो,
Never break the traffic rules.
नेवर ब्रेक द ट्रैफिक रूल्स।
कभी ट्रैफिक नियमों को मत तोड़ो।
Never jump from a bus,
नेवर जंप फ़्रॉम अ बस,
कभी बस से मत कूदो,
Never catch a running bus,
नेवर कैच अ रनिंग बस,
कभी चलती बस मत पकड़ो,
Never put your head or hands out,
नेवर पुट योर हेड ऑर हैंड्स आउट,
कभी सिर या हाथ बाहर मत निकालो,
Never yell, scream or shout.
नेवर येल, स्क्रीम ऑर शाउट।
कभी चिल्लाओ, चीखो या शोर मत मचाओ।
Doing this you’ll always be safe and sound,
डूइंग दिस यूल ऑल्वेज़ बी सेफ ऐंड साउंड,
ऐसा करने से तुम हमेशा सुरक्षित और स्वस्थ रहोगे,
Both you and everyone around.
बोथ यू ऐंड एवरीवन अराउंड।
तुम भी और तुम्हारे आसपास के लोग भी।
Kunal had learnt a lesson.
कुनाल हैड लर्न्ट अ लेसन।
कुनाल ने एक सबक सीख लिया था।
He vowed never to be careless.
ही वाउड नेवर टू बी केरलैस।
उसने कभी लापरवाह न होने की कसम खाई।
Better late than never.
बेटर लेट दैन नेवर।
देर से सुधरना भी न सुधरने से बेहतर है।

🚦 Keep in Mind – Road Safety Rules

Children or youngsters without licence should not be allowed to ride two wheelers even for a joyride.
चिल्ड्रन ऑर यंगस्टर्स विदआउट लाइसन्स शुड नॉट बी अलाउड टू राइड टू–व्हीलर्स ईवन फ़ॉर अ जॉय राइड।
बिना लाइसेंस वाले बच्चों या युवाओं को केवल मज़े के लिए भी दोपहिया वाहन चलाने की अनुमति नहीं देनी चाहिए।
Always wear helmet while riding a two wheeler.
ऑल्वेज़ वेयर हेलमेट वाइल राइडिंग अ टू–व्हीलर।
दोपहिया वाहन चलाते समय हमेशा हेलमेट पहनें।
Always wear seat belts while driving a car.
ऑल्वेज़ वेयर सीट बेल्ट्स वाइल ड्राइविंग अ कार।
कार चलाते समय हमेशा सीट बेल्ट लगाएँ।
Never put your head or hand out of a moving vehicle.
नेवर पुट योर हेड ऑर हैंड आउट ऑफ अ मूविंग व्हीकल।
चलते वाहन से कभी सिर या हाथ बाहर न निकालें।
Never talk on mobile phone while driving a vehicle or moving on the road.
नेवर टॉक ऑन मोबाइल फ़ोन वाइल ड्राइविंग ऑर मूविंग ऑन द रोड।
वाहन चलाते या सड़क पर चलते समय मोबाइल फोन पर बात न करें।
Always walk on the footpath/pavements.
ऑल्वेज़ वॉक ऑन द फुटपाथ / पेवमेंट्स।
हमेशा फुटपाथ या किनारे पर चलें।
Cross the road only at the zebra crossing.
क्रॉस द रोड ओनली ऐट द ज़ेब्रा क्रॉसिंग।
सड़क केवल ज़ेब्रा क्रॉसिंग से ही पार करें।
While crossing the road, look to the right, then to the left and then right again and cross only when the road is clear.
व्हाइल क्रॉसिंग द रोड, लुक टू द राइट, देन टू द लेफ्ट, देन राइट अगेन ऐंड क्रॉस ओनली व्हेन द रोड इज़ क्लियर।
सड़क पार करते समय पहले दाईं, फिर बाईं और फिर से दाईं ओर देखें और जब सड़क खाली हो तभी पार करें।

📘 New Words – 25+ Vocabulary

Word Pronunciation Hindi Meaning
carelessकेरलैसलापरवाह
carelessnessकेरलैस्नेसलापरवाही
disturbedडिस्टर्ब्डपरेशान
hurriedहरीडजल्दी में भागा
crowdedक्राउडेडभीड़भाड़ वाला
dangerousडेंजरसखतरनाक
paleपेलफीका / सफेद पड़ा
bumpबम्पधक्का / जोर की चोट
scooterस्कूटरस्कूटर
injuredइन्जर्डघायल
incidentइन्सिडन्टघटना
rememberरिमेम्बरयाद रखना
safeसेफसुरक्षित
sorryसॉरीपछताया हुआ / खेद
recitedरिसाइटिडकविता सुनाई
trafficट्रैफिकयातायात
rulesरूल्सनियम
helmetहेलमेटहेलमेट
seat beltसीट बेल्टसुरक्षा पट्टा
vehicleव्हीकलवाहन
footpathफुटपाथपैदल चलने का रास्ता
zebra crossingज़ेब्रा क्रॉसिंगपैदल पट्टी
licenceलाइसन्सअनुमति पत्र
yellयेलचिल्लाना
screamस्क्रीमचीखना
soundसाउंडसुरक्षित और ठीक-ठाक (safe and sound)

💡 Moral of the Story

English: The story teaches that haste and carelessness on the road can be very dangerous. Kunal’s mistakes show why we must never catch or jump from a moving bus and why we should follow all traffic rules. Real success is to stay safe, because it is always “better to be safe than sorry” and “better late than never”.

हिन्दी: यह कहानी सिखाती है कि जल्दीबाज़ी और लापरवाही सड़क पर बहुत ख़तरनाक हो सकती है। कुनाल की गलतियों से पता चलता है कि हमें चलती बस कभी नहीं पकड़नी या उससे नहीं कूदना चाहिए और हमेशा ट्रैफिक नियमों का पालन करना चाहिए। असली सफलता सुरक्षित रहना है, क्योंकि “सुरक्षा पछतावे से बेहतर” और “देर आए दुरुस्त आए” सही बात है।

❓ Comprehension Questions – With Answers

a. What kind of a boy was Kunal?
प्रश्न (हिन्दी): कुनाल कैसा लड़का था?
Answer: Kunal was a careless boy who often did things carelessly.
कुनाल एक लापरवाह लड़का था, जो अक्सर काम लापरवाही से करता था।
b. Why did Kunal need a pen?
प्रश्न (हिन्दी): कुनाल को पेन की ज़रूरत क्यों थी?
Answer: Kunal needed a pen to write his English test.
कुनाल को अपना अंग्रेज़ी का परीक्षण लिखने के लिए पेन की ज़रूरत थी।
c. Why is it dangerous to catch a running bus?
प्रश्न (हिन्दी): चलती बस पकड़ना खतरनाक क्यों है?
Answer: It is dangerous to catch a running bus because we may fall down, get badly injured or even lose our life.
चलती बस पकड़ना इसलिए खतरनाक है क्योंकि हम गिर सकते हैं, बुरी तरह घायल हो सकते हैं या जान भी जा सकती है।
d. Why did Kunal jump off the bus?
प्रश्न (हिन्दी): कुनाल बस से क्यों कूद गया?
Answer: Kunal jumped off the bus because he realised that he was on the wrong bus and was getting late for school.
कुनाल बस से इसलिए कूद गया क्योंकि उसे पता चला कि वह गलत बस में बैठ गया है और उसे स्कूल के लिए देर हो रही थी।
e. How did the woman help Kunal?
प्रश्न (हिन्दी): उस महिला ने कुनाल की कैसे मदद की?
Answer: The woman stopped her scooter, scolded him for his carelessness, explained road safety and then took him to the doctor.
महिला ने अपना स्कूटर रोका, उसकी लापरवाही के लिए डाँटा, उसे सड़क सुरक्षा समझाई और फिर उसे डॉक्टर के पास ले गई।
f. What lesson did Kunal learn?
प्रश्न (हिन्दी): कुनाल ने कौन-सा सबक सीखा?
Answer: Kunal learnt that it is always better to be safe than sorry and he vowed never to be careless again.
कुनाल ने सीखा कि सुरक्षित रहना हमेशा पछताने से बेहतर है और उसने फिर कभी लापरवाही न करने की कसम खाई।

🔤 Word Power – Silent Letters

Underline / show the silent letters in these words (silent letter is in bold):

Word Silent Letter Hindi Meaning
hourrघंटा
oftennअक्सर
knitkबुनना
wrongwगलत
doubtbसंदेह
knowkजानना
kneekघुटना
couldlसकता था
writewलिखना
knifekचाकू
listentसुनना
shouldlचाहिए
wholewपूरा
walklचलना
folklलोग

📚 Language Practice – Adverbs

Definition: An adverb is a word that modifies a verb, an adjective or another adverb.

परिभाषा (हिन्दी): क्रिया, विशेषण या किसी अन्य क्रिया विशेषण की विशेषता बताने वाले शब्द को Adverb (क्रिया विशेषण) कहते हैं।

➤ Make new words by adding “ly”

Word Adverb Hindi Meaning
sadsadlyदुखी ढंग से
loudloudlyतेज़ आवाज़ से
carelesscarelesslyलापरवाही से
badbadlyबुरी तरह
carefulcarefullyसावधानी से
lightlightlyहल्के ढंग से
beautifulbeautifullyसुंदर ढंग से
friendfriendlyमित्रवत ढंग से
weekweeklyसाप्ताहिक रूप से
monthmonthlyमासिक रूप से
yearyearlyवार्षिक रूप से

➤ Fill in the blanks with the correct adverbs

Sentence Correct Adverb Hindi Meaning
a. She sings __. (sweetly/neatly) sweetly She sings sweetly. – वह बहुत मधुर स्वर में गाती है।
b. She speaks __. (highly/clearly) clearly She speaks clearly. – वह साफ़-साफ़ बोलती है।
c. He shouts __. (sadly/loudly) loudly He shouts loudly. – वह ज़ोर से चिल्लाता है।
d. He writes __. (neatly/brightly) neatly He writes neatly. – वह साफ़-सुथरा लिखता है।
e. A tortoise walks __. (badly/slowly) slowly A tortoise walks slowly. – कछुआ धीरे-धीरे चलता है।

🎨 Activity – Think and Discuss

English: Look carefully at a road-traffic picture (buses, cars, scooters and pedestrians). Discuss with your friends whose actions are right and whose are wrong. Explain why some people are unsafe and how they should follow the safety rules.

हिन्दी: सड़क और ट्रैफिक का दिया गया चित्र ध्यान से देखिए। अपने मित्रों के साथ चर्चा कीजिए कि किन लोगों का व्यवहार सही है और किनका गलत। बताइए कौन-सा काम असुरक्षित है और उन्हें कौन-से सुरक्षा नियमों का पालन करना चाहिए।

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top