Sharing and Caring, Lesson :2, Class :6

सारांश

शेयरिंग एंड केयरिंग कहानी का सार यह है कि जंगल में आम और बरगद के दो पेड़ दोस्त की तरह रहते थे। बरगद का पेड़ जानवरों से प्यार करता था, लेकिन आम का पेड़ उन्हें पसंद नहीं करता था और एक दिन उसने उन्हें डरा-कर भगा दिया। अगले दिन लकड़हारे आकर आम के पेड़ को काटने लगे, तब बरगद ने मदद के लिए पुकारा और जंगली जानवर दौड़कर आए, जिससे लकड़हारे भाग गए। आम के पेड़ को अपनी गलती का एहसास हुआ कि सभी—पेड़, जानवर और मनुष्य—एक-दूसरे पर निर्भर हैं। यह कहानी सिखाती है कि शेयरिंग एंड केयरिंग, यानी मिल-जुलकर रहना, बाँटना और एक-दूसरे की मदद करना ही सच्ची सुरक्षा और मित्रता का आधार है।

Line by Line – Explanation

There were two friends in a forest, a mango tree and a banyan tree.
देअर वर टू फ्रेंड्स इन अ फ़ॉरेस्ट, अ मैंगो ट्री ऐंड अ बनियन ट्री।
एक जंगल में दो दोस्त थे, एक आम का पेड़ और एक बरगद का पेड़।
They talked to each other and enjoyed all day long.
दे टॉक्ड टू ईच अदर ऐंड एन्जॉयड ऑल डे लॉन्ग।
वे एक-दूसरे से बातें करते और दिन भर आनंद से रहते थे।
Every night lions and tigers used to sleep under them.
एवरी नाइट लायन्स ऐंड टाइगर्स यूज़्ड टू स्लीप अंडर देम।
हर रात शेर और बाघ आकर उनके नीचे सोते थे।
The mango tree used to hate animals.
द मैंगो ट्री यूज़्ड टू हेट ऐनिमल्स।
आम का पेड़ जानवरों से नफ़रत करता था।
“I will drive them away, they roar loudly, and smell bad,” he said.
आई विल ड्राइव देम अवे, दे रोअर लाउडली ऐंड स्मेल बैड, ही सेड।
उसने कहा, “मैं इन्हें भगा दूँगा, ये ज़ोर-ज़ोर से दहाड़ते हैं और बदबू करते हैं।”
The banyan tree said, “Don’t be so rude.
द बनियन ट्री सेड, डोंट बी सो रूड।
बरगद के पेड़ ने कहा, “इतने अशिष्ट मत बनो।”
We trees and animals need each other.
वी ट्रीज़ ऐंड ऐनिमल्स नीड ईच अदर।
हम पेड़ों और जानवरों को एक-दूसरे की ज़रूरत है।
We must live in harmony and help each other.”
वी मस्ट लिव इन हार्मनी ऐंड हेल्प ईच अदर।
हमें मिल-जुलकर (तालमेल से) रहना चाहिए और एक-दूसरे की मदद करनी चाहिए।”
The mango tree was rigid.
द मैंगो ट्री वज़ रिजिड।
आम का पेड़ हठी था।
He was not ready to listen to him.
ही वज़ नॉट रेडी टू लिसन टू हिम।
वह उसकी बात सुनने के लिए तैयार नहीं था।
That night when the animals were sleeping under the tree, the mango tree shook its branches and made loud noises.
देट नाइट वेन द ऐनिमल्स वर स्लीपिंग अंडर द ट्री, द मैंगो ट्री शुक इट्स ब्रान्चिज़ ऐंड मेड लाउड नॉइज़िज़।
उस रात जब जानवर पेड़ के नीचे सो रहे थे, आम के पेड़ ने अपनी डालियाँ हिलाईं और ज़ोर-ज़ोर की आवाज़ें कीं।
The animals thought it was a demon and ran away.
द ऐनिमल्स थॉट इट वज़ अ डीमन ऐंड रैन अवे।
जानवरों ने समझा कि कोई राक्षस है और वे भाग गए।
The mango tree laughed and felt happy.
द मैंगो ट्री लैफ्ड ऐंड फ़ेल्ट हैपी।
आम का पेड़ हँसा और बहुत खुश हुआ।
The next evening two woodcutters came to the forest.
द नेक्स्ट ईवनिंग टू वुडकटर्स केम टू द फ़ॉरेस्ट।
अगली शाम दो लकड़हारे जंगल में आए।
They had axes in their hands.
दे हैड ऐक्सिज़ इन देयर हैंड्स।
उनके हाथों में कुल्हाड़ियाँ थीं।
They saw the big mango tree and became very happy.
दे सॉ द बिग मैंगो ट्री ऐंड बिकेम वेरी हैपी।
उन्होंने बड़ा आम का पेड़ देखा और बहुत खुश हुए।
One of the woodcutters said, “Friend, look what a big tree it is!”
वन ऑफ द वुडकटर्स सेड, फ़्रेंड, लुक व्हॉट अ बिग ट्री इट इज़!
एक लकड़हारे ने कहा, “दोस्त, देखो कितना बड़ा पेड़ है!”
The other said, “Yes, and there is no one here, neither man nor wild animals.
द अदर सेड, यस, ऐंड देयर इज़ नो वन हियर, नाइदर मैन नॉर वाइल्ड ऐनिमल्स।
दूसरे ने कहा, “हाँ, और यहाँ न कोई मनुष्य है न कोई जंगली जानवर।”
So, let’s cut the tree down.”
सो, लेट्स कट द ट्री डाउन।
“तो चलो, इस पेड़ को काट देते हैं।”
They began to cut the tree.
दे बिगैन टू कट द ट्री।
वे पेड़ को काटने लगे।
The mango tree cried out in pain.
द मैंगो ट्री क्राइड आउट इन पेन।
आम का पेड़ दर्द से चिल्ला उठा।
Seeing the condition of his friend the banyan tree cried out for help, “Help! Help!”
सीइंग द कंडीशन ऑफ हिस फ्रेंड, द बनियन ट्री क्राइड आउट फ़ॉर हेल्प, हेल्प! हेल्प!
अपने दोस्त की हालत देखकर बरगद का पेड़ चिल्लाया, “बचाओ! बचाओ!”
His voice was heard by the wild animals.
हिज़ वॉइस वज़ हर्ड बाय द वाइल्ड ऐनिमल्स।
उसकी आवाज़ जंगली जानवरों ने सुन ली।
They rushed towards the banyan tree.
दे रश्ड टुवर्ड्स द बनियन ट्री।
वे दौड़कर बरगद के पेड़ की ओर आए।
When the woodcutters saw the wild animals, they ran as fast as they could leaving their axes behind.
वेन द वुडकटर्स सॉ द वाइल्ड ऐनिमल्स, दे रैन ऐज़ फ़ास्ट ऐज़ दे कुड लीविंग देयर ऐक्सिज़ बिहाइंड।
लकड़हारों ने जब जंगली जानवरों को देखा तो वे अपनी कुल्हाड़ियाँ वहीं छोड़कर जितनी तेज़ भाग सकते थे भाग गए।
Tears rolled down from the eyes of the mango tree.
टीअर्ज़ रोल्ड डाउन फ़्रॉम द आइज़ ऑफ द मैंगो ट्री।
आम के पेड़ की आँखों से आँसू लुढ़क पड़े।
He said, “You were right my dear friend.
ही सेड, यू वर राइट माय डियर फ्रेंड।
उसने कहा, “मेरे प्यारे दोस्त, तुम सही थे।”
We need each other to be happy and safe.”
वी नीड ईच अदर टू बी हैपी ऐंड सेफ़।
“खुश और सुरक्षित रहने के लिए हमें एक-दूसरे की ज़रूरत है।”
The wild animals moved near the mango tree and said, “It’s only through caring and sharing, friendship is born.”
द वाइल्ड ऐनिमल्स मूव्ड नियर द मैंगो ट्री ऐंड सेड, इट्स ओनली थ्रू केयरिंग ऐंड शेयरिंग, फ़्रेंडशिप इज़ बॉर्न।
जंगली जानवर आम के पेड़ के पास आए और बोले, “सिर्फ़ देखभाल और बाँटने से ही सच्ची मित्रता जन्म लेती है।”
“I told you, we need animals and they need us.
आई टोल्ड यू, वी नीड ऐनिमल्स ऐंड दे नीड अस।
बरगद ने कहा, “मैंने तुम्हें कहा था, हमें जानवरों की ज़रूरत है और उन्हें हमारी।”
If we do not help each other, we may fall in trouble,” said the banyan tree.
इफ़ वी डू नॉट हेल्प ईच अदर, वी मे फ़ॉल इन ट्रबल, सेड द बनियन ट्री।
“अगर हम एक-दूसरे की मदद नहीं करेंगे तो मुसीबत में पड़ सकते हैं,” बरगद के पेड़ ने कहा।
Don’t cut trees! Save trees! Plant trees!
डोंट कट ट्रीज़! सेव ट्रीज़! प्लांट ट्रीज़!
पेड़ों को मत काटो! पेड़ों को बचाओ! पेड़ लगाओ!

📘 New Words – Vocabulary

Word / Phrase उच्चारण हिन्दी अर्थ
forestफ़ॉरेस्टजंगल
mango treeमैंगो ट्रीआम का पेड़
banyan treeबनियन ट्रीबरगद का पेड़
all day longऑल डे लॉन्गदिन भर
lionsलायन्सशेर
tigersटाइगर्सबाघ
hateहेटनफ़रत करना
drive awayड्राइव अवेदूर भगा देना
roarरोअरदहाड़ना
rudeरूडअशिष्ट / बदतमीज़
harmonyहार्मनीतालमेल / मेल-जोल
rigidरिजिडहठी / ज़िद्दी
branchesब्रान्चिज़डालियाँ
noisesनॉइज़िज़शोर / आवाज़ें
demonडीमनराक्षस
woodcutterवुडकट्टरलकड़हारा
axesऐक्सिज़कुल्हाड़ियाँ
cried outक्राइड आउटज़ोर से चिल्लाया
rushedरश्डतेज़ी से दौड़ पड़े
rolled downरोल्ड डाउनलुढ़क पड़े (आँसू)
caringकेयरिंगख़याल रखने वाला
sharingशेयरिंगबाँटना / साझेदारी करना
friendshipफ़्रेंडशिपमित्रता / दोस्ती
troubleट्रबलमुसीबत
safeसेफ़सुरक्षित

🌟 Moral of the Story

English: Trees, animals and humans need one another. When we care, share and live in harmony, everyone stays happy and safe.

हिन्दी: पेड़, जानवर और मनुष्य सब एक-दूसरे पर निर्भर हैं। जब हम एक-दूसरे की देखभाल करते हैं, बाँटते हैं और तालमेल से रहते हैं, तभी सब सुरक्षित और खुश रहते हैं। पेड़ों को काटने के बजाय बचाना और लगाना चाहिए।

❓ Comprehension – Questions & Answers

a. What did the mango tree and the banyan tree do all day long?
Answer: They talked to each other and enjoyed all day long.
वे दिन भर आपस में बातें करते और आनंद से रहते थे।
b. Why did the mango tree want to drive the animals away?
Answer: The mango tree hated animals because they roared loudly and smelt bad, so he wanted to drive them away.
आम का पेड़ जानवरों से नफ़रत करता था, उसे लगता था वे ज़ोर-ज़ोर से दहाड़ते हैं और बदबू करते हैं, इसलिए वह उन्हें भगाना चाहता था।
c. What advice did the banyan tree give to the mango tree?
Answer: The banyan tree told the mango tree not to be rude and said that trees and animals need each other and must live in harmony and help each other.
बरगद के पेड़ ने कहा कि अशिष्ट मत बनो; पेड़ और जानवरों को एक-दूसरे की ज़रूरत है, हमें मेल-जोल से रहना और एक-दूसरे की मदद करनी चाहिए।
d. What happened when the banyan tree cried loudly?
Answer: When the banyan tree cried for help, the wild animals heard his voice, rushed towards him and frightened the woodcutters. The woodcutters ran away leaving their axes behind.
जब बरगद के पेड़ ने ज़ोर से “बचाओ-बचाओ” कहा तो जंगली जानवरों ने आवाज़ सुनी, वे दौड़कर आए और लकड़हारों को डराकर भगा दिया। लकड़हारे अपनी कुल्हाड़ियाँ छोड़कर भाग गए।
e. What lesson do you learn from this story?
Answer: We learn that we should care and share with others. Trees, animals and people should help each other and live in harmony. We should not cut trees.
हमें यह सीख मिलती है कि हमें दूसरों के साथ प्रेम से रहना, उनकी मदद करना और आपस में बाँटना चाहिए। पेड़, जानवर और मनुष्य सबको एक-दूसरे की मदद करनी चाहिए और पेड़ों को नहीं काटना चाहिए।

✔ True / False – Tick (✓) or Cross (✗)

Statement Correct? Explanation (Hindi)
a. The banyan tree wanted to drive the animals away. ✗ (False) जानवरों को भगाना आम का पेड़ चाहता था, बरगद का पेड़ नहीं।
b. There was a demon in the mango tree. ✗ (False) कोई राक्षस नहीं था; पेड़ की आवाज़ को जानवरों ने राक्षस समझ लिया।
c. Two farmers came to the forest. ✗ (False) – actually two woodcutters कहानी में दो लकड़हारे आए थे, किसान नहीं।

📝 Word Power – Same Meaning Words

Choose the words from the box: sharing, caring, harmony, trouble, rushed

Question Correct Word हिन्दी अर्थ
a. situation causing problem trouble मुसीबत / परेशानी
b. living together in a friendly manner harmony मेल-जोल से रहना / तालमेल
c. anything done in a hurry rushed जल्दी-जल्दी किया गया काम
d. showing kindness to others caring दूसरों का ख्याल रखना
e. dividing something between two or more people sharing किसी चीज़ को बाँटना / साझा करना

📚 Language Practice – Was / Were

1. Frame questions and answers (Solved)

Question Answer हिन्दी अर्थ
Was the duster on the table? Yes, it was. / No, it wasn’t. क्या डस्टर मेज़ पर था? – हाँ, था। / नहीं, नहीं था।
Was the glass on the table? Yes, it was. क्या गिलास मेज़ पर था? – हाँ, था।
Were the books on the table? Yes, they were. क्या किताबें मेज़ पर थीं? – हाँ, थीं।
Were the pens on the table? No, they weren’t. क्या पेन मेज़ पर थे? – नहीं, वे वहाँ नहीं थे।

🎨 Creative Activity

Task (English): Draw a picture of a forest with many trees and animals. Show a mango tree, a banyan tree, some lions, tigers and birds. Below the picture write 4–5 sentences about how they help each other and live in harmony.

कार्य (हिन्दी): एक जंगल का चित्र बनाइए जिसमें बहुत-से पेड़ और जानवर हों। उसमें आम का पेड़, बरगद का पेड़, शेर, बाघ और पक्षी दिखाइए। चित्र के नीचे 4–5 वाक्य लिखिए कि वे एक-दूसरे की कैसे मदद करते हैं और मिल-जुलकर कैसे रहते हैं।

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top